第七百六十七章、围联争霸(31)



苦读书推荐各位书友阅读:紫塞轶录第七百六十七章、围联争霸(31)
(苦读书 www.kudushu.org)    实战的情况是,宋万里又怀疑同伴叫错了,也担心同伴没叫错,而是对方叫错了;左右为难,不得已犹犹豫豫地一再长考;同伴叫了三方块,他还是不甘心停在三无将,于是索性叫了四无将。

    严格来说,这个四无将也是不规范的;因为他方块是Ax双张,并没有准备以方块为将牌的打算。可是他们叫四无将又都约定为问A,这就不怎么科学了;后来流行的看法是,这种叫法,应该是邀请同伴高限时叫六无将。

    这些细致的问题,要么是因为他们过去叫牌法比较落后,要么就是因为他们本身叫牌水平欠佳;还有就是二者合二为一了,反正他们的叫牌比较落伍。

    祖树春应叫五红心,表示有两个A,是贴邻的;就是梅花A和方块A。宋万里一不做二不休,过程就叫了六无将。这些叫牌,祖树春都是被同伴推着走,没有什么自主。他很奇怪同伴长考什么,不解地看看同伴。

    祖树春是TJ人,中上身材,国字脸,体格强壮,相貌堂堂。TJ人说话咬字也跟普通话有区别,zh、ch、sh统一读成z、c、s,就比如要把“生活”读成“seng huo”,且重音要读到第二个字。也要在韵母之前加“n”,就比如“爱你”一定要读成“耐你”才有TJ味。

    当然,导致TJ话最为与众不同的还是它独特的语调。在TJ话中,一声的读音要比普通话起音低落音更低,而二声和三声则会上升一点声调,就比如“菊花“要读成“居花”,“铅笔”要“铅鼻”。而且,尾音的时候要有升调的感觉,把整个句子升华一下才算完美。语调变化多端,听起来就会格外有趣,不信你随便用不同的语调说句话也是很逗比的。

    现在大家所认为的TJ方言,只是TJ市内六区(河西、河东、HB、和平、南开、红桥)和西郊大部分、东郊小部分居民的方言。这些地方,由于被挤在大部分非津腔地区的包围圈里,所以反而形成了一个方言岛。

    在TJ只有一小撮人讲的是正宗的TJ方言。其余的地方,都被其他几种方言霸占了。所以,想听正宗TJ话,只能跑去经济发达的市区。

    这么奇怪的现象是怎么出现的,这一小撮的方言岛又是怎么形成的呢?

    当然跟移民脱不了关系。明朝开始,各路民众就爱往TJ跑。从朱元璋到建国后,TJ的移民一直不断。而近百年来,由于战乱的影响TJ的人口经历过五次大规模的扩张(分别是第二次鸦片战争、义和团运动、辛亥革命、抗日战争以及解放之后)。

    这段时间内,大量外地人跑到TJ发展。而且,TJ靠海而生,从古至今海上贸易十分发达,且被设为通商口岸。这些原因,形成了与周围地区方言截然不同的TJ话。

    TJ话的祖宗是AH宿州。那如今的TJ话到底是跟哪的方言融合形成的?殷省还有哪的人跟他们说话类似吗?这还得接着刚才的移民说。异地从军这种事情,并不是如今的专利,在明朝朱元璋时期就开始实行了,当时大量的南京军官收到命令万里迢迢的跑到华北地区报效朝廷。

    明朝政府要求异地从军,军人家属也都得跟着。所以,军官们拖家带口的来到一个陌生的地方生活。这么大的动静也形成了殷省历史上一次大移民。

    这跟TJ有嘛关系?当然有,为嘛TJ还叫TJ卫?因为“卫”是明朝军事建制,通俗说,TJ卫就是为了保护京城而设立。守城当然要有士兵,许多从AH、JS来京的士兵都安家在TJ卫。

    注意上面一段的第一句话,这里可以逐个字换成TJ方言,让不了解的朋友们品鉴。普通话的这的读音是“zhe”,四声;他们的读音是“jie”(戒),四声。TJ的天不是一声,而是古里古怪地读为,从一声曲曲折折地降到四声的一个发音。最独特的就是这个”嘛“!紫塞府这里,嘛这个字是二声,他们里面是四声!

    《TJ人口研究》中有数据显示,明朝永乐年间来TJ三卫的309名军官中有45.31%来自AH和JS,他们还都带了家属。你以为只有明朝这样?错了,到了清朝康熙年间TJ卫的军官们依旧如此。虽然早就改朝换代,可是在TJ驻扎的军官们的祖籍还是没变的。

    从上面的一堆论证中都可以看出:异地从军和大移民对TJ话产生了很深远的影响。也就是说,如今的TJ话就是移民军官们的方言和TJ周边方言的结合体,而明朝的皇帝也是从南京来的啊,南京口音(江淮官话)当然有不凡的影响。

    清朝中后期TJ卫改为州,TJ的地位也越来越高,随着经济的发展,来到TJ的移民也越来越多,所以最初的TJ话也受到了周边方言的影响,逐渐的演变成了现在的TJ话。

    当然,光进行推理也是没用的。在TJ方言方面颇有造诣的李世瑜先生曾进行过实际走访。1986年,李世瑜先生在TJ看到了“凤阳杂技团”的演出,觉得他们的口音和TJ话相似。于是他带领团队南下想探究TJ话的起源,先在凤阳、蚌埠一带徘徊考察,不过并没有什么发现。

    但是,当他们到达固镇的时候,却发现固镇人民的口音和TJ话几乎一毛一样。当然,固镇的地方有点小,说TJ话完全来自那里不太实际,于是,专家们又进一步进行了调研,最后发现,宿州话和固镇话极其接近。

    所以可以确认,TJ方言的“祖宗”就是来自以宿州为中心的广大淮北平原。

    不过宿州话的知名度可没有TJ话高,好玩程度也是远远比不上。看来,现在的TJ话这么好玩还是跟后来和其他方言的融合以及海河边上特有的市井文化有着密切的关系。

    不管怎么说,由于相声曲艺的传播、影视剧的影响和TJ人爱说幽默乐呵乐呵得了的性格,已经让人们对TJ有了深刻的印象,TJ哏都的这个标签算是实实在在地贴上了。苦读书 www.kudushu.org

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 紫塞轶录 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页

如果您喜欢,请点击这里把《紫塞轶录》加入书架,方便以后阅读紫塞轶录最新章节更新连载
如果你对《紫塞轶录》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。